Chile (Part IV) La Junta

Chile part IV @

Hola pipol!

Hoy por fin tengo para ustedes otra parte mas de lo que ya parece que fuera un sueño, mi viaje a Chile. Aquí podrán leer lo que fue mi última visita sorpresa y mi junta con mis amiguetes.
Si no has leído las entradas anteriores sobre este viaje, te dejo los enlaces para que te pongas al día 😉 después de la versión en Inglés.

Hiya Pets!

Alreet? I finally have come to tell you about my last surprise visit and the meeting with my buddies, how it was, my feelings and experiences are posted here, from the bottom of my heart.
If you haven’t read the other ports related to this trip, please click on the links below to follow the story.

Luego de las sorpresas formales, como eran las de mis padres, al día siguiente nos tocó sorprender a mi hermano mayor, por supuesto teníamos todo planeado pero cuando llegaron, se demoraron tanto en entrar a la casa que tuvimos que salir de donde estábamos escondidos y nos sentamos toditos en el sofá de la sala de estar y ahí lo esperamos. Cuando el entro estábamos todos muy simpáticamente mirándole y “sorpresa!!” dijimos todos al mismo tiempo. La reacción de mi hermano mayor fue divertida, como que no entendió que pasaba, por que vio a mis sobrinas y cuñada primero y no las reconoció, luego me vio a mí y a mi marido y tampoco nos conoció jajaja. Claro yo llevaba mi cabello súper largo, nunca antes visto así y unas gafas que tampoco usaba antes (normalmente andaba con lentillas o lentes de contacto). Así que cuando se encontró con mi otro hermano como que entendió que pasaba. Obviamente abrazos y llantos siguieron después de los saludos y ahí nos pasamos todo el día, organizando lo que sería el cumple de mi madre y darle también la sorpresa a nuestros vecinos (invitados) más queridos, tampoco se esperaban que mi marido y yo estuviéramos en Chile.

Family surprises were almost over. We were just waiting for my older brother to arrive the next day as it was my mother 70’s birthday party/dinner. Of course we had a plan. The idea was to tell him to go to the garage and then when he came back we’ll be waiting for him to surprise him. We’re supposedly to be hidden in my mum’s bedroom but my older brother and his family was taking so long to come inside that we were getting bored so we decided to go in the living room and wait. We waited a while and when he finally opened the door and came inside we said “Surprise!!” He didn’t know what was going on. He saw my nieces sitting next to my sis in law and then was me with very long hair, some kilos off and big nerdy glasses and next to me was my hubby, blond and pale “who the hell are those people?” I bet he asked but then he saw our brother standing in front of him and he realised what was going on. Hugs and tears came right after saying hello and then the proper introductions to the other members of our family. Later on we started to help mother with the final touches for dinner.

Chile part IV @

Todo salió perfectamente fenomenal y obviamente comimos demasiado rico! En un puro día creo que la llevaba como cinco kilos de más jajajaja. Ahora solo me quedaba una sorpresa más, una muy esperada y tan importante como la de mi familia. Visitar a mi mejor amiga.

Everything was perfectly great, all of our guest arrived and I also surprised some of the neighbours, we ate delicious food and cakes. Now there were just one visit/surprise left and that was my best friend.

Todos estos años de distancia, mi amiga ha pasado por situaciones muy difíciles en su vida, y otras hermosas, como el nacimiento de su preciosa hija. Lamentablemente por estar en UK no puede estar ahí con ella cuando más lo necesitaba y me he perdido acontecimientos muy lindos, pero logramos estar comunicadas de una forma u otra y a pesar de algunos malos entendidos (gracias FB, tan atinado como siempre!), hemos logrado que nuestra amistad siga fuerte cada día que pasa a pesar de la distancia que nos separa y las horas de diferencia. La Maca no viene sola, viene con su mejor amiga de Chile (claro porque yo soy su mejor amiga de UK jajaja) y ella fue quien me ayudo darle la sorpresa a mi amiga. Dani y Maca se conoce desde hace un par de años más que yo, tomando en cuenta de que con la Maca nos conocemos desde el 1999 si mal no recuerdo. O sea, Gaia!!

All these years I wasn’t in Chile my friends has been through a lot, some of those were the beautiful birth of her first child and of course I missed it, every time I missed something important happening in her life and I wasn’t there to be with her like a good friend. Of course we manage to keep in touch as much as we can, we have had misunderstanding thanks to the wonderful Facebook but we have manage to go over them and keep our friendship, stronger than ever. My friend doesn’t come alone, with her is always her other friend, her BFF from Chile which was my “accomplice” this time. I believe they know each other one or two years more than me, we have been friends since 1999, yeah! That’s forever right!

 

Cuando compre los pasajes a Chile, no sabía a quién contarle porque obviamente, como he dicho ya en otros post, era sorpresa, pero para poder organizar la visita a nuestra amiga maca, necesitaba contarle a alguien y esa fue la Dani, quien siempre ha estado ahí de informante cuando algo imprevisto le pasaba a la Maca. Así que ella era mi elegida para guardar el secreto por 10 meses, la pobre casi me mato, pero bueno, valió la pena y cuando llego el día, fue a buscarnos para llevarnos a la casa de la Maca, quien la estaba esperando porque se suponía que le tenía una sorpresa que no eran los tickets para coldplay (sowwy mak!)

When hubby and I got the plane tickets, I was so excited that I needed to tell someone and that someone was Danny, my friend’s friend xD as you remember, my visit was a secret but to give the surprise visit to Mak I needed help and Danny was the perfect person to help, poor thing had to keep the secret for 10 months! She wanted to kill me for that but as she was the one passing the information about Mak when she wasn’t all right, I knew I could trust her with my secret and plans. I must say it worth it, she helped me with everything even taking the day off from work to pick us up and take drive us to Mak’s house telling her to wait for her because she had a surprise that wasn’t the Coldplay tickets I’m afraid (sowwy Mak!)

Al llegar al lugar donde vivía, subimos rápido al departamento y la idea era que Dani entrara primero y luego lo haríamos nosotros. Así que nos quedamos escondidos en la mitad de la escalera. Cuando Dani toco la puerta, salió la hija de la Maca al pasillo y nos vio! OMG casi me morí, no sabía que hacer porque si nos movíamos, la Maca nos podría ver y si la peque no entraba, la maca saldría a buscarla y nos vería igual jajaja. Horror! La hija nos miraba con sus ojos enormes de color verde y sus rulos color miel, fue lo más hermoso que vi en ese momento, era una muñequita de porcelana! Por suerte, Dani atino y fue quien le tomo de la mano y la entro, junto con eso, cerraron la puerta y nosotros respiramos nuevamente y esperamos el momento para tocar el timbre.

When we arrived at her place, we quickly went into her building, reaching the second floor. The plan was that Danny knocked the door first and go inside and later one we will ring the bell and give Mak the surprise, just like we did it with my dad. For that we had to stay hiding at the stairs waiting for our moment but when Danny rang the bell and Mak opened the door, her daughter went out and saw us. I was shocked! First because her daughter was the most beautiful lil girl I’ve ever seen in my life, her curly caramel hair was shining from the window light and she looked at us with her big bright green eyes. We didn’t make a single move hopping she didn’t get distracted by us. Luckily Danny was quicker and grab her first, telling her to go inside. *relieve sigh* after they moved inside and closed the door we moved upstairs.

Ding Dong… la puerta se abrió y ahí estaba la Maca, parada mirándome, yo le dije “hola” (era mi saludo simple para ver las reacciones de todos) y sonreí… La Maca me miraba y como que no reaccionaba hasta que se le sale un grito de emoción, alegría, sorpresa, no se… todo junto “Aaaaaaaaaaaaahhh” y ya, nos abrazamos y lloramos y todo eso que se hace cuando no ves a tu mejor amiga hace siglos. Fue genial verla nuevamente y con hija y todo!, seguía igual tan hermosa y con esa sonrisa maravillosa. Me contaba luego ella que no reaccionaba porque pensaba “pero si la Pau esta en Inglaterra, que hace aquí?” jajajajaa linda! La adoro. Con ella y su familia nos quedamos pechando 4 días y fueron los mejores, nos quedamos hasta tarde conversando, poniéndonos al día, conocí a sus nuevos amigos y también comimos rico y nos hicieron el primer asado de la temporada. Fue perfecto. Soy una persona muy afortunada de tenerla a ella como amiga por tantos años, nos aguantamos bien jajaja.

Ding Dong the bell sounded and the door was opened. There she was, my same old friend looking as pretty as always. She looked at me and I said “hi”, that was my simple greeting to see their reaction) I smiled and stared at her. She went silent for a moment, which seemed to be forever and then all I could hear was “AAAAAAAHHHHH” it was amazing! We hug each other and cried and looked at each other. I was just perfect, seen her again, after all those years, it was just the best thing ever. Later on she was telling me when she was quiet looking at me, she was actually trying to figure out what I was doing there when I was supposed to be in England. Well not!…. We were there for real.

Chile part IV @

El día Sábado nos esperaba otra visita, pero esta ya no era sorpresa, pues todos sabían y fue lo mejor, porque así pudimos organizarla bien (bueno, ellos la organizaron, nosotros solo aparecimos) y fue espectacular. Ver a los chicos de nuevo juntos, como antes fue como una inyección de energía extrema, amé estar con ellos, compartir una tarde, conversar, verlos grandes! Imagínense que yo los conocía cuando eran estudiantes, iban a la U y ahora todos eran profesionales, trabajando, casados, padres, a punto de casarse y uno de ellos se va a Polonia con su esposa. Ufff

On Saturday we were expecting to visit my buddies, this visit wasn’t a surprise as they needed to know to organize everything and because they all work so the best was to save the date for us to meet all together. The meeting was amazing, truly amazing. To see them again, in a whole group like in the old times was like an energy boost. I loved to spend time with them, the chit chat, listen them talking about everything and nothing, they have grown up a lot! You can imagine that I knew them since they were students from university and now all of them were professionals, working lads, newly married and to be married. Being parents, planning to move back to Europe. So much has happened in five years and I needed to catch up quickly.

Chile part IV @

Chile part IV @

Esa noche comimos ricos, conversamos ricos y nos reímos muchísimo, no quería que terminara pero teníamos que irnos. Amé poder mirarlos a cada uno, disfrutar de lo que hacían, como se reían, las conversaciones. Mi corazón rebosaba de felicidad y nostalgia. Ese grupo y JP y otros personajes más que no aparecieron, son lo que más extraño en mi vida en UK. Son irremplazables, lamentablemente para mí, pero espero que les haya quedado claro que al ser irremplazables los hacen ser los seres más importantes en mi vida (Después de la familia y marido obvio jajaja)

That evening we have delicious meals and we laugh a lot. I didn’t really want it to end but we had to go. I loved to be able to see them again, to hug them, see them laughing and making jokes like in the old times. My heart was filled with happiness and nostalgia. That group and JP (the one that I met in Amsterdam see post here) and other friends that couldn’t make it, are some of the things that I miss the most in my life in the UK. They are irreplaceable and that makes it hard but also that makes them the most important people in my life.

Chile part IV @

No olvidaré cuando Cristian me dijo “en las fotos te ves más blanca” jajajaja yo ya estaba bronceada con tanto sol XD

Tampoco olvidaré cuando Maca me mira y me dice “estás feliz” y yo apenas podía hablar porque tenía un nudo en la garganta. Si, estaba demasiado feliz

No olvidaré la mirada de Belén cuando nos reencontramos y al mismo tiempo nos decíamos “voy a llorar” creo que ya estábamos llorando

No olvidaré que Ingrid no sabía que preguntarme cuando según ella se lo pregunta todo

No olvidaré la rica comida que preparó Heinz y los cupcakes maravillas de Belén, sin citar que éramos sus conejillos de India

No olvidaré las risotadas con Felipe y cuchicheos, no olvidaré como su señora Marta le traducía cosas al inglés a mi marido, fue de gran ayuda. dziękuję

Tampoco olvidaré la champaña que nos tomamos!

Tampoco olvidaré al vecino de parrillas que nos sacó la foto grupal, ni la hermosa vista que tenía desde la terraza del edificio

I’ll never forget when Cristian said to me “you look whiter in photos”

I won’t forget when Mak saw me and asked me “are you happy?” Sure I was.

I won’t forget Belen’s eyes when we saw each other and at the same time we were saying “I’m gonna cry” but we were already crying.

I won’t forget when Ingrid said she didn’t know what to ask me considering that she is good asking questions

I won’t forget the meals Heinz cooked, the marvellous cupcakes we tested, everything was so delicious.

I won’t forget the laughing and gossiping around with Felipe. How his wife Marta helped Adam to understand what we were saying translating into english for him. dziękuję

I won’t forget the champagne we drank.

I won’t forget the neighbours at the other end making a barbecue area who helped out with the group photo.

I won’t forge anything about that fantastic evening.

Gracias pequeños saltamontes por una junta inolvidable.

Thank you guys for an amazing time.

Y gracias a esta junta pude tomar estas fotos de Santiago.

Thanks to this meeting I could took these photos from Santiago city.

Chile part IV @

Chile part IV @

Chile part IV @

Chile part IV @

 

Ta-ta!

(¯`v´¯)
`*.¸.*´
¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
(¸.•´ (¸.•´ .•´ ¸¸.•¨¯`•. Pau..•~

by Paula

Muchas gracias por darte el tiempo y las ganas de leerme. Tu comentario es muy apreciado. Abrazos! -Thanks a lot for taking the time to read my blog. Your comment is really appreciate it. Big hugs!

18 thoughts on “Chile (Part IV) La Junta

  1. Cassandra says:

    Aww Paula que lindo y emotivo este post!
    Hahaha me imaginé las caras de sorpresa de todos! muy buena idea oye, llegar así de sorpresa y sorprender a tus queridos c: que lindo. Se nota que la pasaron muy bien y comieron muy rico (que bella la foto de esos pastelitos! que antojo)
    Y que bueno que fueron con tu esposo, tienes que volver a traerlo por estos lados.

    Saluditos Paula, extrañaba tus posts!

    • Paula says:

      Hola!
      Para uno es la mejor idea del mundo, igual a veces donde no te esperan como que no estan preparados para recibirte y en el caso del grupete, era mejor avisar. Pero vale la pena verles las caras de sorpresa, sobre todo cuando son una de las personas que mas quieres en tu vida.
      Oye, te la recomiendo, memuchica https://www.facebook.com/profile.php?id=100010120544218&fref=ts hace los mejores cupcakes que he probado en mi vida, viendo de mi que vivo en la tierra del cupcake, son de otro mundo sus sabores.
      Adam le encanta Chile, le gusta ir de vacaciones pero dice que no sabe si viviria ahi. A ver si se anima a ir conmigo la proxima vez.
      Y gracias! Tus sabes la vida del adulto me tiene alejada jajaja
      Besitos y gracias Cassandra ♥

  2. elblogdealerecargada says:

    Qué lindas las sorpresas que le diste a tu gente, se notaba que quedaban en blanco y no lo podían creer. Mis respetos para la niña que guardó el secreto por tantos meses, sí o sí hay que confiar en ella!
    Las fotos de la comida y de Santiago están hermosas, te llevaste súper lindos recuerdos.

  3. laxocolatafondue says:

    Uf … valor valor! no me pensaba que mi noshe sería tan emotiva hoy jajaja…
    Que linda juntaaaa! y antes que me olvide, déjame decirte que tus fotos están increíbles! Todas, todas son preciosas! (pushojensooon!)
    El encuentro con tu amiga Maca … buenísimo… mira, yo ya me veía ahí escondida junto con ustedes como una espectadora más! jaja
    Me alegro muchísimo que la amistad siga adelante a pesar de la distancia 🙂 desde 1999 osea! toda una etapa washi! jaja cuántos secretos y cuántas complicidades! Qué lindo, espero que su amistad dure años y años. (Aplausos para Dani que fue muy seca 😀 y seguro lo seguirá siendo, gran valor!)
    Se les ve un grupo de amigos muy bacan.
    Lástima no estar por allá para poder probar esos deliciosos cupcakes! dos docenas me mandaba ahora mismo al hilo, a palo seco sin jugo … atorá pero feliz 😀
    Gracias por compartir tus momentazos! Quedan más? quiero más posts!
    tqm <3

  4. Rukii says:

    Hola paula!!! que genial todo!! <3 el reencontrarte con tu demas familia, y tus amigos, de ellos conosco a ingrid estoy en el mismo team xd jajajaj xDDDD -mundo pequeño-
    me gusto leer esta parte de tu viajeee! <3
    nos leemos!

    • Paula says:

      Rukii!!
      Si! es como un dedal jajaja ay y pensar que estuve al lado tuyo y no pase, me entere muy tarde, que lata. Pero para la proxima si que si!
      La Ingrid es lo mejor, y me alegra que sean amigas, me encanta 😀
      Gracias y si! nos leemos (ando poniendome al dia aprovechando que tenia tiempo para sacar la vuelta xD)

  5. Furtivaa says:

    ohhhh que bellos momentos, me imagino tu cara con una sonrisa tremenda escribiendo este post, recordando aquellos momentos previos a dar cada sorpresa… que lindo
    Puedo imaginar esa pequeña mirándolos con esos ojazos con esa descripción que diste de ella tan hermosaaa!
    Que rico que disfrutaste harto, y esa comilona con los amigos se ve demasiado exquisitaaaa… me alegro que atesores esos lindos recuerdos… se ve que estás feliz 🙂

    • Paula says:

      Me da mas pena que alegria, bueno nostalgia por asi decirlo, se me caen muchas lagrimas al ir escribiendo todo. Es que los extraño demasiado, es un vacio que no he podido rellenar en mi vida. Solo acepto lo que es.
      Uff los ojos de ella y su carita … habia visto una niña tan hermosa que no fuera en revista. Asi en vivo y en directo, ya le pedia autografo jajaja.
      Fue una tarde inolvidable. ♥

      • Furtivaa says:

        Ouch! me imagino la nostalgia y el vacío que debes sentir estando tan lejos.. porque claro no es tan fácil tomar un avión y listo… pero tienes otras experiencias y estos recuerdos atesorarlos en el fondo de tu corazoncito para recurrir a ellos cuando haga falta 🙂

        • Paula says:

          Ay si, eso es cierto, ademas se me hizo mas facil poder escribir y poner las fotos. Me hice un diaro de vida para el viaje, pero no le tengo fotos, asi que este vale mas jajaja.

          Es rico tener amigas que te hacen ver el otro lado de la moneda cuando la nostalgia te embarga. Gracias Pao ♥

  6. Pilotinta says:

    Felicidad eterna! y que hermoso post, le doy además un premio a tu marido por apoyarte en cada locurilla y sorpresa preparada para tus seres queridos jajaja, muy bacán.

    Seguí tu viaje por algunas fotos en instagram, pero ahora que me dedicaré 80% al blogging (poooor fin siii) te leeré más completo acá.

    Me mataron tus fotos de comida por Dios mujer y me imagine cada experiencia como si hubiera estado ahí! oye escríbeme, o cuando podamos chateemos he echado decenos conversar contigo, al menos para saber como estas por allá.

    Saludos! Un abrazo!

    PiLi

    • Paula says:

      Hola Pili!
      Siiii! es que se me va el dia tan rapido que olvido conversar T___T

      Oye me encanta que tengas blog, porque el en tumblr nunca pude comentar, la verdad es que nunca he sabido usarlo jajaja solo comparte desde instagram las fotos xD

      Yo miro las fotos de comida y me da un hambre jajaja sobre todo los cupcakes que son lo mejor del mundo mundial. Mi amiga es seca, habia probado cosa mas rica en mi vida jajaja.

      Yo tamien estare mas pendiente de ti ahora que tienes blooooossss jajaja wiiii! Un besote y gracias por pasarte ♥
      Hablamus… pinky promess!

  7. lovilmi.com says:

    Awwww!!! Qué lindas sorpresas!! Y que bkn la ayuda que tuviste de tu amiga para hacer de las tuyas jejejeje. Créeme, yo no podría haber guardado ese secreto por 10 meses jajajajaja

    Uaaaau, qué delicias esas comidas!!!
    Tu hiciste esos cupcakes???? :O :O

    • Paula says:

      Si! Pero no creo que lo vuelva a hacer jajaaja igual es como interrumpir la rutina de las personas XD La Dani tiene todo mi respeto jajaja le contaré todos mis secretos XD
      Nah! Que va si yo no tengo dedos para la cocina, esos lo hizo Belen cupcake! Una de mis amigas que organizó la junta (el vídeo si quieres te lo muestro por privado lol)

  8. mooseus says:

    awwwwwwww so much aww! xD and the part with the little girl haha… and wow, that’s such a flat city o_o… well except the huge mountains outside.

    • Paula says:

      Moo! It never crossed my mind that Santiago was a flat city hahaha it is always interesting what others can see when you are use to something.
      yeah a lot of awww here :3 missing my friends a lot *snif snif*
      Mountains, I love them! they are my compass in life and when it snow they are so gorgeous!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *